Я читал какой-то форум о смешных коммуникациях УВД, и один комментарий был
Gxxxx: запрашивать состояние опасных зон X1, 2 и 4
» data-translation=»< Пауза><Пауза>» data-type=»trSpan»>< Пауза><Пауза>
London info: я не узнаю номер x124
Gxxxx: моя ошибка Я имел в виду области x1, x2 и X4
London info (женский): извините, просто был момент блондинка здесь(предположим, что она была новой и не знала правила non appologising [sic] )
(источник)
когда речь шла о чем-то, УВД сказал, извинившись за то, что не понял какой-то неформальной фразеологии.
Что это за правило ?
Я подозреваю, что такого правила нет. Я посмотрел несколько онлайн-источников-ни один не упоминает слово «извинения» (или варианты).
Ожидается, что коммуникация УВД будет короткой и будет следовать стандартному набору словосочетаний.
Все, что за пределами этого не рекомендуется, если не требуется для уточнения инструкций и т. д.
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АВИАЦИОННОЕ АГЕНТСТВО
Документ FAA «фразеология и методы радиосвязи» говорит
Краткость важна, и контакты должны быть как можно короче,
Поэтому любое общение, которое не соответствует одному из стандартных шаблонов, не рекомендуется. Она продолжается.
но контролеры должны знать, что вы хотите сделать, прежде чем они смогут должным образом выполнять свои обязанности по контролю. И вы, пилот, должны точно знать, чего хочет от вас диспетчер. Поскольку лаконичная фразеология не всегда может быть адекватной, используйте любые слова, необходимые для передачи Вашего сообщения.
ИКАО
В документе ИКАО «стандартная фразеология ИКАО-краткое справочное руководство для пилотов коммерческого воздушного транспорта» говорится:
Фразеология развивалась с течением времени и была тщательно разработана, чтобы обеспечить максимальная ясность и краткость в сообщениях, гарантируя, что фразы однозначный.
Опять же акцент делается на краткости и стандартной фразеологии. Она также продолжается аналогично документу FAA.
Тем не менее, в то время как стандартная фразеология доступна для покрытия большинства рутинные ситуации, не каждый мыслимый сценарий будет обслуживаться и RTF пользователи должны быть готовы использовать простой язык, когда это необходимо принцип сохранения фраз четким и лаконичным.
Другие
Для непилотных rubberneckers, подобных мне, хорошим вступлением для общения с пилотом-УВД является сообщение в блоге» Say Again » или два от Don Brown.
Я помню один раз, когда я был молодым контролером и работал в медленном высотном секторе. Мне было скучно, поэтому я разговорился с пилотом о чем-то. Внезапно я заметил, что этот F-15 был в большом повороте.
"Peach two one, Atlanta Center, where you goin'?" "Atlanta Center, Peach two one is declaring an emergency, we've lost an engine and are returning to Dobbins."
Он не мог попасть на частоту, потому что у меня был разговор.
Вау, у этого пилота F-15 был очень плохой день. Он не только потерял двигатель, но и нарисовал позывной миссии типа «персик.» 😉
@dvnrrs да, я знаю, и вдобавок ко всему УВД почти не слышал его!
@dvnrrs официальное государственное прозвище или Грузия- «персиковое государство», поэтому было бы неудивительно, если бы, скажем, Национальная гвардия Грузии использовала» персиковый NNN » в качестве позывного.
@flyingfisch у военных парней есть дополнительная проблема, когда на нас наступают гражданские лица, потому что мы не можем слышать их передачу на частоте УВЧ (но мы можем слышать ответы УВД).
@Кейси интересно, не знал, что они передаются на разных частотах, чем гражданские
Насколько я знаю, это не официальное правило, но я слышал об этом в прошлом.
Я думаю, что «правило» имеет свою основу в двух принципах:
Во-первых, вы держите коммуникации эффективными и короткими. Не блокируйте ненужную частоту. В некоторых странах в своих информационных справочниках УВД содержатся руководящие указания, препятствующие обмену любезностями. Извинения могут быть классифицированы как таковые. Например: в Великобритании CAA имеет следующий текст в руководстве по радиотелефонии CAP 413:
Избегайте чрезмерного использования вежливости и входа в нерабочее разговоры
Во-вторых, вы не извиняетесь за то, что спрашиваете разъяснений о частоте. Это означает, что вы совершили ошибку. Обеспечение того, чтобы сообщение было ясно понято обеими сторонами, является важным требованием безопасности, и поэтому просьба о разъяснении никогда не должна извиняться за то, что это единственная правильная вещь, когда она вызывает сомнения.
В контексте вечного соперничества пилотов и диспетчеров вышеперечисленное иногда сводится к следующим правилам:
- Никогда не извиняйтесь за частоту
- Никогда не называйте пилота «сэр»
Это заставит их чувствовать себя выше.
В вечном соревновании между пилотами и контроллерами пилоты в значительной степени всегда выигрывают (худшее, что может сделать контроллер, это кричать и, возможно, обременять вас некоторыми документами
Еще одна причина не называть пилота » сэр » — возможно, вы ошибаетесь. Раз или два по радио меня называли «мэм». Я тенор, спасибо большое, не альт.
ненужные извинения просто загромождают частоту
Ссылка на форум и / или цитата из точных слов может улучшить ваши шансы получить хороший ответ. (Но я думаю, что @ratchetfreak прав.)
да, правка была права, спасибо @ratchet !