Незадолго до взлета и еще раз перед посадкой в кабине пилотов (никак нельзя было определить, капитан это или Первый офицер) заговорили по громкоговорителям::
Стюардессы, подготовка к взлету / посадке и перекрестной проверке
Что такое перекрестная проверка?
Этот сайт имеет определение:
Crosscheck-это общий термин, используемый пилотами и бортпроводниками это означает, что один человек проверил задачу другого. В кабина, бортпроводники пересекают станции друг друга, чтобы сделать убедитесь, что двери вооружены или разоружены по мере необходимости.
Очевидно, что они не хотят чрезмерно тревожить (уже достаточно нервничают) пассажиров, говоря о вооружении вещей и слайдах и запирании/обеспечении дверей, поэтому команда дается без указания того, что проверяется (или, может быть, просто » двери «). Экипаж кабины знает, что они должны делать, и чья работа (перекрестная) проверка для завершения.
Если вы понаблюдаете за экипажем кабины после того, как это объявление будет сделано, вы увидите, как они делают что-то с дверями, а затем заглядывают через кабину, чтобы проверить, правильно ли сделал член экипажа у противоположной двери.
@PhilPerry на большинстве рейсов, на которых я был, они использовали ту же формулу: «положение дверей кабины экипажа и перекрестная проверка, пожалуйста.»
Я только слышал это (вне кабины, перекрестные проверки инструментов происходят все время) как часть «ARM slides and cross check», то же самое?
@falstro я бы предположил так — «двери заперты, слайды вооружены», кажется, самая очевидная вещь, что стюардессы должны были бы перепроверить.
Во Франции говорят «armement des toboggans, vérification de la porte opposées», что можно перевести как » вооружать слайды, напротив двери (перекрестная)проверка»