Я много слушаю коротковолновое радио, и я часто слушаю радиопередачи mwara air traffic, основанные из Сан-Франциско для полетов через Тихий океан. При предоставлении отчетов о положении пилоты всегда сообщают топливо, положение и некоторые странные имена. Обычно они дают странное имя, а затем сообщают «следующее … странное имя здесь…». Некоторые из имен, которые я слышал, «Диалло», «галоп», «Gitsol» (sp?). Что это такое?
Исправления Навигации
Слова, которые вы слышите, являются навигационными исправлениями, которые публикуются на картах пересечения Тихого океана. Они используются для того, чтобы самолеты могли сообщать о своем местоположении диспетчеру воздушного движения, используя стандартное, легко произносимое Имя, которое находится в определенном географическом местоположении.
Вы можете думать о них как о перекрестках. Вместо того, чтобы говорить 29 градусов 44 минуты 18,8 секунды на север, 95 градусов 24 минуты 38,5 секунды на Запад (GPS координаты), вы бы сказали, пересечение South Shepherd Drive и West Alabama Street 1 . В случае авиации, однако, они делают еще один шаг вперед и дают ему пятибуквенное (обычно) произносимое Имя, подобное тем, которые вы слышите по радио.
Навигационные исправления, на которые вы ссылаетесь, являются стандартными точками отчетности, расположенными на воздушных трассах, идущих между побережьем SW США на / с Гавайев:
- Галип и Диало находятся на R576 (outbound airway)
- GITLE находится на R585 (inbound airway)
Чтобы увидеть фактическую диаграмму и следить за ней, FAA предлагает диаграммы авиационного планирования IFR Enroute на своем веб-сайте (они будут на диаграмме PORC). Вот выдержка с низким разрешением из области, о которой мы говорим:
Типичный полет будет подавать дыхательные пути только с начальными и конечными исправлениями вместе с именем дыхательных путей вместо указания каждого исправления на маршруте. Например, это может выглядеть примерно такGALIP R576 OGG
, что говорит ATC, что они будут летать непосредственно между всеми исправлениями на дыхательных путях: GALIP DADIE DIALO DUSAK DRAYK DENNS OOG
. Заполненный треугольник в каждом из этих исправлений означает, что он является обязательным пунктом отчетности, и они должны будут составлять отчет о местоположении каждый раз, когда они пересекают его.
Отчеты О Позициях
Отчеты о позициях представляются в стандартном формате, указанном в AIM 5-3-2:
Ди. Позиции Элементов Отчета:
1. Отчеты о положении должны включать следующие пункты:
(идентификация;
b) должность;
с) Время;
D) высота или уровень полета (включая фактическую высоту или уровень полета при работе на клиренсе с указанием VFR-on-top);
e) тип плана полета (не требуется в отчетах о положении в ИФР непосредственно в Artccc или контроль подхода);
F) эта и название следующего отчетного пункта;
g) название только следующей последующей точки отчетности вдоль маршрут полета;
h) соответствующие замечания.
Пример (от 5-3-1):
(Название) Центр, (идентификация воздушного судна), (должность), (время), (высота), (тип плана полета), (ETA и название следующей отчетности пункт), (имя следующего последующего пункта отчетности), и (слово.)
Или лучший пример:
Los Angeles Center, N1234, over GALIP at 1645, Flight Level 370, Estimating DADIE at 1730, DIALO next
Затем, когда они добираются до Дади, они делают это снова и снова:
Los Angeles Center, N1234, over DADIE at 1730, Flight Level 370, Estimating DIALO at 1818, DUSAK next
Это продолжается до тех пор, пока самолет не будет идентифицирован на радаре снова, и в это время они могут прекратить отчетность, если только это не будет специально запрошено УВД.
1 отображается здесь для любопытных.
Имена, которые вы упоминаете, являются точками отчетности. Самолет, который вы слышите, не виден на радаре управлением воздушным движением, поэтому они сообщают о своем местоположении, чтобы УВД мог отслеживать их. Конкретный формат вызова, который они делают, публикуется в AIM:
1. Отчеты о положении должны включать следующие пункты:
(идентификация;
b) должность;
с) Время;
D) высота или уровень полета (включая фактическую высоту или уровень полета при работе на клиренсе с указанием VFR-on-top);
e) тип плана полета (не требуется в отчетах о положении в ИФР непосредственно в Artccc или контроль подхода);
F) эта и название следующего отчетного пункта;
g) название только следующей последующей точки отчетности вдоль маршрут полета;
h) соответствующие замечания.
Эти имена, вероятно, звучат так, как вы их написали, но все это пятибуквенные коды, описывающие фиксированную координату. Например, ‘MNATE’ = ламантин, но есть также многие из тех, которые вы не можете произнести.
Давайте теперь объясним их использование: авиадиспетчерская служба должна знать, куда вы планируете отправиться, а также должна быть в состоянии отправить вас на определенные позиции, чтобы поддерживать безопасный и эффективный транспортный поток. Теперь они не могут сказать: «поверните направо на следующем светофоре, а затем возьмите третий левый», поэтому нам нужно построить свои собственные «улицы». Поэтому мы используем радиомаяки на поверхности и GPS-исправления. Очевидно, что было бы трудно построить и поддерживать радиомаяк где-то далеко в Тихом океане, поэтому большинство исправлений там определяются координатами.
Но почему они используют эти странные имена? Ну, THNDR даже как «танго-отель-ноябрь-Дельта-Ромео» легче общаться, чем Nort 20° 15.5 West 100° 12.3, не так ли? В авиации наши системы GPS также используют общую базу данных, которая обновляется по фиксированному графику. Таким образом, кроме вашей машины, у нас также есть все современные местоположения, и пилотам не нужно вводить X-значные координаты, а только пятизначные путевые точки.
И еще проще было бы типичное произношение «THUNDER» с орфографией в качестве последнего средства, когда кто-то не может понять или не знаком с точкой отчетности.
Как еще вы произносите THNDR?? :Д
Ну, в своем ответе вы сказали: «танго-отель-ноябрь-Дельта-Ромео». 🙂
О, теперь я понял. То, что я хотел сказать, что THNDR = Гром, еще проще записать как » танго…»в случае, если пилот не получил его, если УВД говорит «гром», чем используя координаты.